(Pro 15:18 KJV) A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
Although it does not say it specifically, it is implied in this verse that we are to be peacemakers instead of agitators. It does not mean that there will not be time for action or even anger. It means that our general outlook is to be one who “appeaseth” (pacifies NASB) (8252) a “strife” (contention NASB) (7379). It is interesting that the NASB Update changes these words to “calms a dispute”. I wondered if there was some textual considerations, but no, it seems that the translators just needed something to justify their salary.
One reason we don’t calm the waters at times may be that we enjoy watching people fuss with each other. Notice that this also does not say this is to apply only with our issues. It means that we are to be a calming influence on others with their contentions.
So? Be what Jesus called “peacemakers”. Obviously it starts at home but needs to spread once we get out the door.