(Proverbs 28:7 KJV) Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
What kind of “companion” (7462b) are you? This is another one of those Hebrew words that seems to depend on context. The NASB differentiates from 7462a. They look like the exact same word but are thought different. The word the KJV references, 7462, contains both translations. When I look at them I don’t see that it makes any difference. The “a” word has the idea of pasturing together. The “be” word means to associate with. It would seem to me when you pasture with someone you associate with them. Scholars. They have more issues that the latest software.
Either way we are told that it is important the kind of people we associate with. In some cases we have little choice. When I was called to serve in the Army I did not get to chose who was in my unit. I did have a choice of the people I hung with when off duty.
So? Look for people your father would be glad for you to know. Every time you change jobs or move to a new city you have a chance to start fresh. It makes a difference.