(Pro 27:12 KJV) A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
I compared the KJV and NASB in this verse and I see a difference in tense. The NASB says “sees” (7200) while the KJV says “foreseeth”. This is a very common Hebrew word, 1308 usages, and only twice is it translated “foreseeth” by the KJV. I think you can get the time element by the context. You would not know to hide unless you were looking ahead a little bit.
Keep in mind that the men of Israel were called out to war on a regular basis. This is not a demand that we avoid any kind of danger. There are times when duty calls. What we are to be doing is watching ahead for trouble. If you are driving through a strange neighborhood and see a riot going on use your head. Don’t quote, “Yea, though I walk through the valley of the shadow of death....” Turn around.
So? Is there a problem with common sense? There is no glory it going face to face with evil. Sometimes we can’t avoid it but when we can, we should.
Tangents and Vectors
▼
No comments:
Post a Comment